Différence entre chinois et cantonais

Différence entre chinois et cantonais

Chinois vs cantonais

La langue chinoise a une variation de dialectes, généralement concernant les régions. Le cantonais est l'un des principaux dialectes, ainsi que le mandarin, traditionnel et simplifié pour les chinois écrits.

Le dialecte chinois le plus populaire et donc le plus utilisé en Chine continentale, est le mandarin. C'est aussi la langue officielle de la République de Chine. Parmi tous les dialectes, le cantonais et le mandarin provoquent le plus de confusion parmi beaucoup de gens.

Le cantonais diffère à bien des égards de son chinois continental. Le cantonais est le dialecte utilisé dans la province du Guangdong, en Chine continentale, ainsi que Macao et Hong Kong. Ces dernières années, en raison de l'émigration, le cantonais est le principal dialecte chinois utilisé dans les communautés chinoises à l'étranger, par exemple, San Francisco, Londres et d'autres communautés.

Les chinois cantonais et continentaux (mandarin) sont des langues tonales, mais il y a jusqu'à neuf tons en cantonais, contre seulement quatre dans le dialecte chinois principal du mandarin. Cela fait du cantonais un dialecte plus difficile à apprendre.

Les conférenciers cantonais trouvent leur dialecte plus vivant, amusant à parler et coloré, avec une abondance de suspension, un humour unique et une culture distinctive, ce qui le rend plus attrayant pour les nouveaux apprenants. Il est plus expressif que tout autre dialecte chinois. Cependant, le dialecte chinois du continent du mandarin est considéré comme trop formel, principalement utilisé comme un outil de gouvernement et d'entreprise.

Bien que les dialectes grammaticalement cantonais et chinois partagent de nombreuses fonctionnalités, il existe encore des variations, mais contrairement à d'autres chinois, la grammaire cantonaise est très logique, et c'est l'une des caractéristiques les plus faciles du dialecte. Le cantonais a également un assez grand nombre d'expressions définies et de moyens idiomatiques de dire certaines choses, qui doivent être saisies pour être pleinement fonctionnelles avec le dialecte.

Le cantonais et d'autres dialectes chinois sont mutuellement inintelligibles, en ce qui concerne la transparence. Pour ce fait, ils sont souvent considérés comme des langues distinctes, mais généralement avoir la connaissance d'un autre dialecte chinois détend le processus d'apprentissage du cantonais. Il devient plus facile de dire comment certaines tons sont cartographiques d'un dialecte à un cantonais.

Alors que les dialectes chinois ont une norme sous forme écrite, le cantonais peut être écrit tel qu'il est parlé, bien qu'il puisse également être écrit en chinois écrit standard. La majorité des personnages spécifiques au cantonais évoluent à partir d'un caractère chinois existant et ont un son similaire, l'ajout d'un radical `` bouche '' au côté gauche, mais généralement, le cantonais écrit en vernaculaire est encore rare.

Résumé:
Le chinois est une collection de dialectes, y compris le cantonais et d'autres dialectes.
Le cantonais est le deuxième dialecte le plus parlé après le principal chinois (mandarin), qui est la langue officielle.
Le cantonais est utilisé principalement dans le sud de la Chine, Hong Kong et Macao, tandis que le chinois (mandarin) est utilisé principalement en Chine continentale.
Le cantonais est plus expressif et plus ouvert aux chinois principaux, ce qui est considéré comme trop formel.