Différence entre l'un ou l'autre
- 1595
- 493
- M Lilou Philippe
«Soit» et «ni l'un ni l'autre ne sont utilisés dans la même manière. Ils peuvent tous deux être utilisés comme adjectif, un pronom ou une conjonction.
En tant qu'adjectif ou pronom, ils indiquent l'un ou l'autre.
Comme un adjectif:
"Vous pouvez utiliser l'une ou l'autre main pour l'attraper."
"Aucun des deux chats n'est un tabby."
Dans les deux cas, ils modifient le nom directement après.
En tant que pronom, ils sont utilisés de manière similaire, mais sans le nom.
"L'un ou l'autre fera."
"Ni l'un ni l'autre n'a aimé le son de ça."
Donc, dans ces cas, quelle est la différence? `` Soit 'est positif, tandis que «ni l'un ni l'autre» est négatif. C'est-à-dire quand vous dites ce qu'est quelque chose, vous utilisez non plus. Quand tu dis ce que ce n'est pas, alors c'est négatif.
"Vous pouvez utiliser l'une ou l'autre pelle."
Lorsque l'orateur le dit, il dit que vous pouvez utiliser les pelles.
"Vous pouvez utiliser ni une pelle."
Dans ce cas, l'orateur dit que vous ne pouvez pas utiliser les pelles.
Ces dernières années, «aucune» n'est tombée en disgrâce - «soit», est beaucoup plus souvent utilisée avec «pas». Dans ce cas, la phrase ci-dessus ressemblerait à ceci:
«Vous ne pouvez pas utiliser l'une ou l'autre pelle."
Maintenant, j'ai mentionné ci-dessus que la paire de mots peut également agir comme des conjonctions. Là, leurs fonctions sont un peu plus différentes, car ils changent plus de phrase.
"Vous pouvez acheter le jeu informatique ou aller au cinéma demain."
"Soit vous pouvez vous réveiller à 5 heures du matin pour nourrir le chat, soit le chat vous réveillera."
Comme avant, «soit» est censé dire ce que vous pouvez faire. Ici, il est utilisé pour rendre un choix clair: vous pouvez faire l'un ou l'autre.
"Vous ne pouvez ni vous faire tatouer ni les drogues."
"Ni le chat orange ni le noir que l'on aime prendre un bain, mais le blanc fait."
Dans ce cas, l'orateur vous dit que sur les choses à laquelle la phrase fait référence, ils ne peuvent pas être faits ou ne s'appliquent pas à quelque chose. Dans cette dernière phrase, les chats n'aiment pas prendre des bains, donc le terme `` aime les bains '' ne s'applique pas à eux.
Mais si vous regardez attentivement, vous verrez l'autre différence dans les phrases: lorsque «l'un ou l'autre» est utilisé dans une phrase, le mot «ou» est utilisé. Lorsque «ni l'un ni l'autre» n'est utilisé, alors vous utilisez «ni« à la place.
`` Ou 'et' ni 'sont souvent jumelés avec «non plus» et «ni l'un ni l'autre», car ils séparent les choix que «soit» et «ni l'un ni l'autre». «Ou« est toujours utilisé avec «soit». `` Ni 'ne devrait toujours être utilisé avec «ni l'un ni l'autre», mais souvent les locuteurs natifs ne le font pas de cette façon. Le mot «ni» tombe en disgrâce en anglais natif, encore plus que «ni», car il est utilisé encore moins que «ni l'un ni l'autre».
"Ni la perruche ni le chien s'entendent."
Bien que cela soit correct, un haut-parleur natif utiliserait probablement une structure de phrase différente pour cette pensée:
"La perruche et le chien ne s'entendent pas."
C'est aussi correct, et c'est pourquoi «ni» et «ni» sont utilisés moins souvent: il est plus facile de dire «ils ne le font pas» que «ni cela ni cela». Pourtant, «ni» et «ni» sont toujours utilisés dans l'écriture formelle et lorsqu'un écrivain veut imiter les formes d'anglais plus anciennes, donc c'est toujours quelque chose que vous devez savoir.
Le mot «soit» peut également être utilisé comme adverbe.
"Si vous ne mangez pas les légumes, alors vous n'aurez pas de glace non plus."
Dans ce cas, il modifie un verbe - le mot «a - parce qu'il dit que vous ne pouvez avoir de la glace que si l'état - manger les légumes - est satisfait.
`` Ni l'un ni l'autre '' ne peut être utilisé comme adverbe de la même manière en anglais formel, bien qu'il apparaisse souvent dans le dialecte régional.
Ainsi, alors que les deux mots montrent un choix et peuvent être utilisés comme pronom, conjonction ou adjectif, on montre ce qui est un choix et on montre ce qui n'est pas.
Plus de ressources pour les apprenants en anglais.