Différence entre l'espagnol et l'italien
- 1167
- 344
- Justine Dumas
L'espagnol et l'italien ont tous deux leurs origines en latin et apportent plusieurs similitudes. C'est principalement la différence dans les emplacements de ces deux pays et les influences qu'ils ont qui distinguent ces deux cultures et langues les unes des autres.
Bien qu'il y ait beaucoup de gens qui prétendent que l'espagnol et l'italien sont mutuellement intelligibles à divers degrés, ils varient sur un point ou un autre. Ils ont une base commune, ce qui permet à certaines personnes de le saisir facilement facilement, mais cela ne les rend pas les mêmes et il y a des différences de grammaire, de choix de mots et d'orthographe.
Définitions
Espagnol est la langue principale de l'Espagne et une grande partie de l'Amérique centrale et du Sud et de nombreux autres pays. Il a son origine en latin avec plus de 300 millions de locuteurs du monde entier.
Getty Images / Moment / Photo d'Alex Tihonov
italien est également une langue romantique, dérivée du latin, et elle est principalement parlée dans des pays européens comme l'Italie, la Suisse, la ville de San Marino et le Vatican et comme deuxième langue en Albanie, Malte, Slovénie et Croatie et de nombreux autres pays du monde.
Selon la recherche, l'italien est parlé comme langue maternelle par 65 millions de personnes dans l'UE qui vivent principalement en Italie et 14 millions de personnes le parlent comme une deuxième langue.
Espagnol vs italien
Quelle est la différence entre l'espagnol et l'italien? Il y en a beaucoup qui considèrent l'espagnol et l'italien comme étant les mêmes et les emmènent être étroitement liés les uns aux autres. Bien que ces deux langues partagent beaucoup de choses de leur origine qui peuvent être retracées aux langues romanes et au latin, mais c'est tout ce qu'ils partagent et quand il s'agit de les parler ou d'écrire, il existe de nombreuses variations.
L'espagnol et l'italien sont des langues différentes et ce n'est que lorsque l'on vient de les apprendre que leur distinction est parfaitement comprise. Ces deux langues ont des vocabulaires différents, une grammaire, une prononciation différente, une orthographe différente, etc. Certains mots sont les mêmes en italien et en espagnol, e.g. Ils utilisent tous les deux le mot madre pour «mère» et padre pour «père». Certains mots sont proches de l'orthographe et du son: seul (Italien) et sol (Espagnol) signifient tous les deux «soleil». Beaucoup plus de mots sont très différents: l'ananas en espagnol est pince mais c'est italien c'est ananas.
Beaucoup de gens affirment que la grammaire italienne est un peu plus compliquée et utilise deux verbes auxiliaires différents pour former tous les temps composés. Parfois, le choix du verbe auxiliaire droit peut être difficile, même pour un italien. Parallèlement à cela, il y a aussi la différence des temps; Les temps passés italiens sont plus irréguliers.
Tableau de comparaison
Espagnol | italien |
La langue espagnole est un peu dure car la plupart des mots se terminent sur des consonnes | L'Italien est lisse, mélodique et contient une qualité musicale |
Les mots espagnols ne commencent pas par un s, surtout lorsqu'il est associé à une autre consonne E.g. Español, Estructura, Escala | Les mots italiens commencent par des grappes de consonnes commençant par un s pour e.g. Spagnolo, Struttura, Scala |
Count espagnol possessifs comme articles | Articles italiens comme il et ONU devenir à et uno devant des mots commençant sur de tels grappes de consonnes |
La langue espagnole a des articles qui indiquent la singularité ou la pluralité des mots | De nombreux noms italiens se terminent par des voyelles et la pluralité est déterminée avec un changement de voyelle au lieu d'utiliser un S |
Il est relativement facile d'apprendre à parler italien pour un locuteur espagnol | Il est relativement facile pour un orateur italien d'apprendre l'espagnol |
Bonjour est l'espagnol c'est hola | Bonjour en italien est ciao |